Дракон вам в помощь! - Страница 42


К оглавлению

42

— У меня как у главного мага Озерного Клыка есть доступ ко всем охранным и атакующим заклинаниям замка. Теоретически я могу при таком раскладе справиться с демоличем и в одиночку, но это будет глупым позерством, поэтому я беру с собой напарника. — Всех остальных присутствующих такой вариант полностью устроил, один пострадавший от нежити пытался возражать, и Лирем решил убрать шумную помеху подальше. — А вы поедете с отрядом к гнезду вырищей.

— Почему? Я думал, отряд уже сформирован! Таул Лоррон…

Но сегодня был не день Верролта. Непосредственный командир поддержал Лирема:

— Езжайте, Нир, вам надо развеяться. Здесь хозяева и сами справятся, а ребятам ваш опыт может пригодиться.

Чародей понял, что спорить с судьбой в лице замкового мага бесполезно, и заторопился.

— Тогда я пойду. Приготовиться к отъезду надо, амулеты собрать.

Сах, уважавший шутки с размахом и умение устроить цирк из самых неподходящих событий, проводил взглядом поспешно удаляющегося мага, посмотрел на невозмутимо жующего Дерриха и одобрительно покачал головой. Когда начнется учебный год и он наконец займется преподаванием, ему будет не хватать этих суматошных дней.


Отряд, возглавляемый подозрительным графом Киартским и усиленный беспокойным таулом Верролтом, с дробным цокотом проскакал по мосту, и ворота закрылись. Ронерт с облегчением активировал ключ, и вокруг замка с едва слышным шипением развернулись боевые щиты. Излишне расточительная трата энергии в этот раз доставляла не беспокойство, а удовольствие.

— Не понимаю, почему ты одобрил эту дурацкую вылазку. С гнездом можно было разобраться и потом, когда принцесса уедет, а не сейчас, когда по всем признакам назревает атака. — Иртран на правах давнего сослуживца позволял себе критику начальства в таких выражениях, какие считал нужными. — И без того пятеро магов из строя вышли. А если и эти пострадают?

Главный замковый чародей развернулся так, чтобы воины, охраняющие стены, не могли видеть движения его губ, и пояснил:

— Ты неправильно расставляешь акценты, Ир. Сейчас, накануне атаки, я удалил от принцессы самого подозрительного из находящихся в замке людей. Жаль, герцога не удалось убедить поехать с ними. А за магов не беспокойся, там и трое без труда справятся, а тут их десяток, да еще десяток рыцарей, которые, согласно плану, пойдут вперед. — В глубине души Ронерт надеялся, что сэр Тарвет свернет себе шею и избавит его хотя бы от одной проблемы, но понимал, что такой благополучный исход мероприятия лежит в области сказок.

— Ну да, и этого излишне ответственного и инициативного в качестве довеска вывел. — Ухмылка заместителя вышла несколько обеспокоенной. — Не пойму, откуда у нас могла высшая нежить взяться.

Ронерт склонялся к версии паранойи и бродячего скелета, но полностью исключить наличие жнеца не мог. В последнюю неделю в замке творился такой кавардак, что он бы и гнезду виверн на смотровой площадке донжона не удивился.

— Того, кто пытался изнутри повредить щиты, мы так и не нашли. Может, он понял, что с наскока сделать ничего не удастся, и решил пойти другим путем? Пошли разберемся с этим недоразумением, мне еще до возвращения отряда на этого сэра Тарвета поколдовать надо. Не знаю почему, но я уверен, что с ним что-то нечисто.

ГЛАВА 8

Чем сильнее отряд удалялся от озера, тем жарче и тяжелее делался воздух. Даже вездесущая мошкара, казалось, не имеет сил подняться в воздух выше, чем на уровень лошадиного колена.

— Гроза будет, хорошо бы до нее успеть обернуться. — Десятник Зеррол беспокойно осмотрел небо, но синь, видимая сквозь просветы в ветвях, была все такой же пронзительно чистой, что и всю предыдущую неделю. — В сильный ливень в гнездо к тварям лезть — последнее дело.

Деррих прислушался к драконьим инстинктам, исправно предупреждавшим в случае приближения нелетной погоды, и покачал головой:

— Думаю, не раньше вечера, а то и вовсе к утру. Не стоит торопиться больше, чем это необходимо, можно пропустить что-нибудь важное. Кстати, — сработавшая цепочка ассоциаций наконец привела дракона к мысли о том, что он как командир отряда должен был отдать какое-то распоряжение, — сэр Зеррол, таул Тинтар, отправьте по одному человеку в передовой разъезд.

Когда авангард был назначен и выдвинут (десятник при этом имел такое выражение лица, будто Деррих приятно удивил его умственными способностями), дракон задержал рядом с собой помощников. Цель затеянного разговора была тройной: уточнить детали предстоящей операции, невзначай выведать, не забыл ли он чего еще, и узнать наконец, о каких незамеченных проблемах в отряде говорил герцог.

Патруль отъехал на довольно значительное расстояние от замка, когда из-за спины дракона раздался вой, полный боли, испуганное ржание лошадей и ругань. Взгляду стремительно обернувшегося Дерриха предстали два истекающих кровью рыцаря, которых ломала и перекручивала неведомая сила. Сквозь заслон из встающих на дыбы и бьющих копытами рыцарских лошадей протиснулся один из магов и попытался что-то наколдовать, но был отброшен невидимым ударом на несколько шагов, упал и больше не двигался. Из-за спин что-то кричал таул Верролт, не пытаясь, впрочем, приблизиться. Дерриха пронзило острое чувство, что все это уже было, тогда, на дороге к замковой деревеньке, только в тот раз он был свидетелем, а не участником переполоха. Это вывело его из ступора.

— Смир-р-р-рна! Р-р-расступись! Приготовиться к отражению атаки! Маги, проверка местности!

42