Дракон вам в помощь! - Страница 78


К оглавлению

78

— Вы что, не слышали? Я выполняю распоряжение короля. И позовите сюда леди Рувиру и таули Кирлин.

Брови Саха поползли вверх и к тому моменту, когда перед озадаченными стражниками захлопнулась дверь, достигли верхней точки.

— Выполняешь распоряжения человеческого короля, Деррих? Они тебя заколдовали?

Вместо ответа дракон весело фыркнул, выпуская из человеческих ноздрей струйку драконьего дыма, с удовольствием проследил за серым завитком, поднимающимся к потолку, и сделал что-то такое… Сах затруднялся объяснить, что именно, но у него разом заложило уши, а магию придавила непонятная тяжесть. Деррих произнес формулу заклинания от подслушивания и обратил наконец внимание на ошарашенного друга.

— Спокойно, просто я совершил частичное обращение. Ну в смысле, когда я дракон, я намного больше. Чтобы превратиться, я разворачиваю (или, наоборот, сворачиваю, если из дракона в человека) свое энергетическое тело до нужных размеров и даю команду на воплощение. Или не даю, как вот сейчас. Давит немного, но зато, пока мы находимся в границах моей силы, нас никто не подслушает и не подсмотрит с помощью магии.

Немного отдышавшийся теоретик передернул плечами, будто пытался стряхнуть навалившийся груз. Идея находиться внутри дракона, пускай даже не воплощенного, ему не нравилась совершенно. Интересно, где там должен быть желудок? Определенно, о некоторых вещах лучше не задумываться.

— А заклинание тогда зачем читал?

— От старых добрых слухачей в стенных нишах, буде таковые здесь есть. И, пользуясь возможностью спокойно говорить, поясняю — я собираюсь делать то, что нужно мне, но это пока удачно совпадает с тем, что нужно королю Шрейону. Поэтому, по сути, стражникам я не соврал.

Маг скептически осмотрел приятеля в поисках внешних проявлений новорожденной мании величия, ничего не нашел и с удивлением покачал головой:

— Ты так уверен в том, что это именно ты заморочил и облапошил, а не тебя? Не хочу огорчать, но у короля опыта в этом плане куда как побольше. Один из основных пунктов его профессиональной пригодности, так же, как у меня, — умение навскидку отличать заклинания разных школ, а у тебя — выписывать в воздухе вензеля, не врезаясь в деревья.

— Не важно. Главное, я получил все, что хотел. — Дракон плюхнулся в мягкое на вид кресло, взвыл и потер ушибленные лопатки. — Нет, наверняка он и себя в итоге не обидел, но виру за погибших сородичей я стряс, приглашение дальше участвовать в этом деле получил, о необходимости выкупить доспехи невинно пострадавшего графа сообщил и под шумок выторговал себе право порыться в королевской библиотеке и архивах!

Глаза дракона мечтательно закатились к потолку, а Сах в ужасе схватился за голову и опустился в кресло напротив. О королевской библиотеке он слышал много. И про уникальные книги, не имеющие ни одного списка, даже частичного, и про величину книгохранилища, равного которому не было не только в Сейрре, но и в ближайших королевствах. Маг отчетливо осознал, что если Деррих до всего этого богатства доберется и начнет проводить связанные с делом изыскания, то злоумышленники успеют не просто состариться, а спокойно помереть в окружении правнуков.

— Деррих, мы должны закончить всю эту беготню до начала учебного года!

Очнувшийся от грез дракон поглядел на него неожиданно серьезно:

— Вряд ли получится, но я буду торопиться, как могу. И девушек поторопим.

— А они-то тут при чем? И, кстати, что за вира?

Немного пришедший в себя Сах заподозрил, что для радужного настроения у дракона может быть не одна причина, и ужаснулся еще раз. Просто на всякий случай. Воображение у друга всегда было богатое, даже чересчур. А еще оно, подстегнутое излюбленными балладами, выдавало порой совершенно умопомрачительные кульбиты.

— Хорошая, — снова расплылся в улыбке от уха до уха Деррих. — Во-первых, Шрейон дал родовую клятву, что на коронных землях больше никто и никогда не будет использовать драконов в качестве источника энергии или ценных алхимических ингредиентов. Во-вторых, на остальных территориях королевства охотники за этими самыми ингредиентами должны будут теперь платить в казну налог в семьдесят процентов от их стоимости и заполнять десяток бумаг в четырех разных канцеляриях. А специально для экономных покупателей предусмотрены астрономические штрафы за использование контрабандных товаров.

Теоретик, хорошо знавший соотношение цены и полезных свойств используемых в магии материалов, ухмыльнулся. Указ, полностью запрещающий охоту на давних недругов, у народа понимания бы не встретил. В сложившейся ситуации для Шрейона это было бы некстати. А вот поднятие налогов на что бы то ни было — дело привычное и внимание не слишком привлекающее. Тем более если это не налог на землю, зерно или провоз товаров. Эффект же от этой меры должен быть, по крайней мере, не хуже. Если раньше тот же кувшин драконьей крови за двадцать золотых был предпочтительнее, чем сложносоставное зелье-заменитель, которое еще пару месяцев варить надо, за тридцать пять, то после нового указа зелье за тридцать пять будет гораздо выгоднее, чем кровь за восемьдесят. Совсем охотников это не отвадит, но энтузиазм заметно охладит.

— Что же до девушек… — Деррих прислушался к шагам в коридоре, привел к единому размеру энергетическое и физическое тела и снял заклинание от прослушивания. — Сейчас они войдут, и все расскажу.

Первой в комнату со смущенной улыбкой впорхнула Рувира, успевшая помыться и переодеться, но так и не нашедшая ни минутки, чтобы отдохнуть. На ее плече, слегка придавленный тяжелым узлом волос, сидел Фил. Сквозь показную легкость движений девушки просвечивала усталость, заставившая ее облегченно вздохнуть, когда чародей предложил ей кресло, и тут же испуганно распахнуть глаза пошире — не уснуть бы во время важного разговора! Едва устроившись, фрейлина стащила упирающегося лирисси на стол и виновато затараторила, обращаясь к дракону, но взглядом все время съезжая на гостеприимного мага.

78